公式より、≪2007.8.28 バージョンアップ≫
キキルン帽子もほっしーけど、目に留まったのがこれ。
こっそりネ申パッチが!( ゚∀゚)
訳が手軽にわかるのもさることながら、定型文辞書に登録してくれるのがいいですね!
わざわざ競売をのぞきに行ったりする必要がなくなるわけですね。
キキルン帽子もほっしーけど、目に留まったのがこれ。
新たなテキストコマンド「/translate」が追加されました。
このテキストコマンドを使用すれば、全アイテム名の日本語、英語、フランス語、ドイツ語の表記を確認することができます。また、このテキストコマンドで確認した単語は、定型文辞書のカテゴリ「アイテム」に自動的に登録されます。
テキストコマンドの使用方法は次のとおりです。
例 : ポーションの各言語表記を確認する場合
日本語 → 英語: /translate ポーション je
日本語 → フランス語 : /translate ポーション jf
日本語 → ドイツ語 : /translate ポーション jg
※現在このテキストコマンドが適用されるのはアイテム名のみです。
※特殊記号などを含め、スペルを正確に入力すれば、日本語以外の各言語から日本語の表記を確認することも可能です。
例 : 英語 → 日本語 : /translate "Potion" ej
※スペースを含むアイテム名を各言語から日本語に翻訳する際は、単語を「"」または「'」で括る必要があります。
こっそりネ申パッチが!( ゚∀゚)
訳が手軽にわかるのもさることながら、定型文辞書に登録してくれるのがいいですね!
わざわざ競売をのぞきに行ったりする必要がなくなるわけですね。